Enhancing Translation Quality by Leveraging Semantic Diversity in Multimodal Machine Translation

    Research output: Contribution to conference (Published)Paperpeer-review

    2 Citations (Scopus)

    Abstract

    Despite advancements in neural machine translation, word sense disambiguation remains challenging, particularly with limited textual context. Multimodal Machine Translation enhances text-only models by integrating visual information, but its impact varies across translations. This study focuses on ambiguous sentences to investigate the effectiveness of utilizing visual information. By prioritizing these sentences, which benefit from visual cues, we aim to enhance hybrid multimodal and text-only translation approaches. We utilize Latent Semantic Analysis and Sentence-BERT to extract context vectors from the British National Corpus, enabling the assessment of semantic diversity. Our approach enhances translation quality for English-German and English-French on Multi30k, assessed through metrics including BLEU, chrF2, and TER.

    Original languageEnglish
    Pages154-166
    Number of pages13
    Publication statusPublished - 2024
    Event16th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2024 - Hybrid, Chicago, United States
    Duration: 30 Sep 20242 Oct 2024

    Conference

    Conference16th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2024
    Country/TerritoryUnited States
    CityHybrid, Chicago
    Period30/09/242/10/24

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Enhancing Translation Quality by Leveraging Semantic Diversity in Multimodal Machine Translation'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this